Japanese to Russian<br/> Dictionary of Accounting

Japanese to Russian
Dictionary of Accounting

 Japanese to Russian<br/> Dictionary of Accounting

Dictionaries  |  English dictionary  |  Picture dictionary  |  Encyclopedia |  Links

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

アクティブにする   активизировать
アノマリー   аномалия
インフレーション   инфляция
オーバーヘッド   накладные расходы
クラブ [kurabu]   клуб
コピー   копия
コピー   копия
コングロマリット [konguromarituto]   конгломерат
セーフガード   мера предосторожности
たくわえ [takuwae]   запас
チーム   команда
パッケージ   упаковка
ボーナス   премия
ライセンス [raisensu]   разрешение ; лицензия
レジストリ [rejisutori]   реестр
一味 [ichimi]   шайка
一団 [ichidan]   банда
下請業者   субподрядчик
予算 [yosan]   бюджет
予約 [yoyaku]   запас
交通 [koutsuu]   движение
付け値 [tsukene]   предлагаемая цена
代償 [daishiyou]   компенсация
仲買人 [nakagainin]   посредник
企業家 [kigiyouka]   предприниматель
会社 [kaishiya]   предприятие
会計学 [kaikeigaku]   бухгалтерское дело
体制 [taisei]   организация
余り [anmari]   излишек
保証書 [hoshiyoushiyo]   гарантия
保証書 [hoshiyoushiyo]   гарантия
保証金 [hoshiyoukin]   задаток
借り方 [karikata]   дебет
借金 [shiyatukin]   долг
偽造 [gizou]   подлог
債券 [saiken]   облигация
債券 [saiken]   облигация
債権者 [saikenshiya]   кредитор
償還 [shiyoukan]   погашение
優待券 [yuutaiken]   купон
免許 [menkiyo]   лицензия
免責事項   заявление об отказе
公証人 [koushiyounin]   нотариус
出で立ち [idetachi]   полный комплект одежды
判断 [handan]   заключение специалиста
利息 [risoku]   процент
利益 [riyaku]   выгода
利益 [riyaku]   прибыль ; нажива
前払い [maebarai]   аванс
割引 [waribiki]   скидка
割当て [wariate]   квота
助成金 [jiyoseikin]   субсидия
助言者 [jiyogonshiya]   советник
労働者 [roudoushiya]   рабочий
勘定書 [kanjiyoushiyo]   счёт
勘定書 [kanjiyoushiyo]   этикетка ; ярлык
包み紙 [tsutsumigami]   упаковка
協会 [kiyoukai]   ассоциация
印税 [inzei]   гонорар
参加 [sanka]   участие
収入 [shiyuuniyuu]   оклад ; заработок ; плата
収入 [shiyuuniyuu]   доход
収差 [shiyuusa]   аберрация
取引所 [torihikijiyo]   биржа
取消し [torikeshi]   отмена
受取り [uketori]   получение
受取人 [uketorinin]   получатель денег
合併 [gouhei]   объединение
合理化 [gourika]   рационализация
商会 [shiyoukai]   фирма ; торговый дом
商品 [shiyouhin]   предмет потребления
営業権   репутация фирмы
在庫   запасы ; склад
地所 [jishiyo]   поместье
基金 [kikin]   фонд
報酬 [houshiyuu]   зарплата
売上高 [uriagedaka]   оборот
大多数 [daitasuu]   большинство
子会社 [kogaishiya]   дочерний
定足数 [teisokusuu]   кворум
実業家 [jitsugiyouka]   бизнесмен
家賃 [yachin]   арендная плата
封筒 [fuutou]   конверт
小切手 [kogitute]   чек
小遣い [kozukai]   содержание
工夫 [kufuu]   рабочий
年金 [nenkin]   пенсия
年金 [nenkin]   ежегодная рента
廃止 [haishi]   отмена
弁護士 [bengoshi]   адвокат
弁護士 [bengoshi]   адвокат
従業員 [jiyuugiyouin]   служащий
忠誠 [chiyuusei]   преданность
所有 [shiyoyuu]   владение
所有物 [shiyoyuubutsu]   имущество
払い戻し [haraimodoshi]   возвращение денег
投資 [toushi]   инвестирование
抗議 [kougi]   протест
抵当 [teitou]   ипотека
担保 [tanpo]   залог
指導 [shidou]   руководство ; предводительство
掛け [kake]   кредит
推測 [suisoku]   предположение
提案 [teian]   предложение
損失 [sonshitsu]   утрата ; пропадание ; урон
損失 [sonshitsu]   потеря
支店 [shiten]   филиал
支払い [shiharai]   взнос
支払い能力 [shiharainouriyoku]   платежеспособность
放射 [houshiya]   излучение
文書 [monjiyo]   документ
料金 [riyoukin]   гонорар
日刊新聞 [nitukanshinbun]   ежедневный
日記 [nituki]   дневник
有効にする   короткое тире
材料 [zairiyou]   материал
株 [kabu]   акция
株主 [kabunushi]   акционер
楽団 [gakudan]   оркестр
権限 [kengen]   авторитет
残り [nokori]   остаток
決定 [ketutei]   заключение ; решение
流動性 [riyuudousei]   ликвидность
減価償却 [genkashiyoukiyaku]   амортизация
特許 [totukiyo]   патент
独占 [dokusen]   монополия
現金 [genkin]   наличные деньги
生活協同組合 [seikatsukiyoudoukumiai]   кооператив
生産物 [seisanbutsu]   продукт
申し出 [moushide]   предложение
異議 [igi]   возражение
登録 [touroku]   регистрация
秩序 [chitsujiyo]   порядок
税金 [zeikin]   налогообложение ; налог
管理 [kanri]   администрация
簿記 [boki]   счетоводство
索引 [sakuin]   алфавитный указатель
組織 [soshiki]   организация
結果 [ketuka]   результат
給与 [kiyuuyo]   доход
罰金 [batukin]   штраф
義務 [gimu]   долг
職員 [shiyokuin]   персонал
職員 [shiyokuin]   персонал
航海日誌 [koukainitushi]   судовой журнал
蓋 [gai]   крышка
融合 [yuugou]   слияние
装備 [soubi]   оборудование
装備 [soubi]   принадлежности
製造 [seizou]   производство
製造 [seizou]   производство
製造 [seizou]   производство
見積もり [mitsumori]   смета
記載事項 [kisaijikou]   запись
訴え [ututae]   обращение
証券市場 [shiyoukenshijiyou]   рынок ценных бумаг
評価 [hiyouka]   оценка
評価 [hiyouka]   оценка
請求書 [seikiyuushiyo]   фактура ; счёт
負債 [fusai]   задолженность
財産 [zaisan]   имущество
販売 [hanbai]   продажа ; сбыт
買付け [kaitsuke]   покупка
貸し手 [kashite]   заимодавец ; кредитор
貸付金 [kashitsukekin]   ссуда
貸借対照表 [taishiyakutaishiyouhiyou]   балансовый отчет
費用 [hiyou]   расход
費用 [hiyou]   издержки
資本 [shihon]   капитал
資産 [shisan]   активы
購入 [kouniyuu]   покупка
転換 [tenkan]   обращение
送金 [soukin]   перевод
連合 [rengou]   союз
連立 [renritsu]   коалиция
逸脱 [itsudatsu]   отклонение
運送屋 [unsouya]   перевозчик
選択権 [sentakuken]   средство
部分 [bubun]   часть
部分 [bubun]   часть
配当 [haitou]   дивиденд
配給 [haikiyuu]   рацион
関税 [kanzei]   пошлина
関税 [kanzei]   таможенные пошлины
集団 [shiyuudan]   группа
雇用者 [koyoushiya]   работодатель
預金 [yokin]   депозит


About this dictionary  |  Privacy policy  |  Terms of use  |  Link to us  |  Contact us
Copyright © 2017, Dicts.info. All rights reserved.