Japanese to Russian<br/> Dictionary of Law

Japanese to Russian
Dictionary of Law

 Japanese to Russian<br/> Dictionary of Law

Dictionaries  |  English dictionary  |  Picture dictionary  |  Encyclopedia |  Links

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

アリバイ [aribai]   алиби
ヴァンダリズム   вандализм
お返し [okaeshi]   плата ; платёж ; уплата
コピー   копия
コピー   копия
パートナーシップ   связь ; связь
パウリの排他原理   Принцип Паули
プロ [puro]   профессионал
プロベーション   испытательный срок
ぺてん師 [petenshi]   самозванец
ベンチ [benchi]   скамейка
一族 [ichizoku]   клан
不可 [fuka]   неправильный
不従順 [fujiyuujiyun]   непослушание
不法 [fuhou]   незаконность
中傷 [chiyuushiyou]   клевета
中傷 [chiyuushiyou]   клевета
中傷 [chiyuushiyou]   клевета
事件 [jiken]   случай
事実 [jijitsu]   факт
人殺し [hitogoroshi]   непредумышленное убийство
代価 [daika]   стоимость ; цена
代理人 [dairinin]   представитель
仮定 [katei]   предположение
仮釈放 [karishiyakuhou]   освобождение от наказания
会社 [kaishiya]   предприятие
但書き [tadashigaki]   условие
依頼人 [irainin]   клиент
価値 [kachi]   ценность
価値 [kachi]   ценность
保管人 [hokannin]   администратор
保証書 [hoshiyoushiyo]   гарантия
保護 [hogo]   защита
保釈金 [hoshiyakukin]   залог
個性的 [koseiteki]   единочный
借用者 [shiyakuyoushiya]   арендатор
借金 [shiyatukin]   долг
値段 [nedan]   цена
値段 [nedan]   оценка
倫理学 [rinrigaku]   этика
偽り [itsuwari]   ложь
偽物 [nisemono]   подделка
偽証 [gishiyou]   лжесвидетельство
偽造 [gizou]   подлог
免疫系 [menekikei]   иммунная система
免責事項   заявление об отказе
公務員 [koumuin]   функционер
公正 [kousei]   справедливость
公正 [kousei]   справедливость
共犯者 [kiyouhanshiya]   сообщник
刑事上 [keijijiyou]   преступный
刑務所 [keimushiyo]   тюрьма ; заточение
判断 [handan]   заключение специалиста
判断 [handan]   получение
制限 [seigen]   ограничение
協定 [kiyoutei]   соглашение ; договор ;контракт ; урегулирование
協定 [kiyoutei]   соглашение
協定 [kiyoutei]   договор
原理 [genri]   закон
司法権 [shihouken]   юрисдикция
合法的 [gouhouteki]   законный
同意 [doui]   согласие
告白 [kokuhaku]   исповедь
国民投票 [kokumintouhiyou]   референдум
堕落 [daraku]   коррупция
壊す [kowasu]   нарушить
売春 [baishiyun]   проституция
夜盗 [yatou]   кража со взломом
大逆罪 [taigiyakuzai]   измена ; предательство
契約 [keiyaku]   соглашение
契約 [keiyaku]   контракт
委任状 [ininjiyou]   доверенность
定比例の法則 [teihireinohousoku]   закон постоянства состава
定足数 [teisokusuu]   кворум
実際 [jitusai]   практика
家族 [kazoku]   семейство
密輸 [mitsuyu]   контрабанда
専門家 [senmonka]   специалист
干渉 [kanshiyou]   вмешательство
廃止 [haishi]   отмена
引渡し [hikiwatashi]   выдача преступника
強盗 [goutou]   ограбление
御召し [omeshi]   вызов
怠業 [taigiyou]   вредительство
恐喝 [kiyoukatsu]   шантаж
意志 [ishi]   воля
所有 [shiyoyuu]   владение
所有権 [shiyoyuuken]   владение
所有物 [shiyoyuubutsu]   имущество
所有者 [shiyoyuushiya]   владелец
扶養料 [fuyouriyou]   алименты
抵当 [teitou]   ипотека
拒否 [kiyohi]   отказ
拒否権 [kiyohiken]   вето
挑む [idomu]   вызвать на состязание
挑戦 [chiyousen]   вызов
採用 [saiyou]   усыновление
支払い [shiharai]   взнос
攻撃 [kougeki]   наступление
放棄 [houki]   отказ
放浪 [hourou]   бродяжничество
放火 [houka]   поджог
文書 [monjiyo]   документ
料金 [riyoukin]   взносы
料金 [riyoukin]   такса
料金 [riyoukin]   гонорар
暴行 [boukou]   изнасилование
検察官 [kensatsukan]   прокурор
検証 [kenshiyou]   проверка
正す [tadasu]   исправлять
残す [nokosu]   завещать
殺人 [satsujin]   умышленное убийство
殺人 [satsujin]   убийство
殺人者 [satsujinshiya]   убийца
殺人者 [satsujinshiya]   убийца
決定 [ketutei]   заключение ; решение
治める [osameru]   править
法 [hou]   закон
法学 [hougaku]   юриспруденция
法廷 [houtei]   суд
法律 [houritsu]   законодательная деятельность
混信 [konshin]   помехи
特徴 [tokuchiyou]   способность
特性 [tokusei]   способность
特許 [totukiyo]   патент
特質 [tokushitsu]   характерная черта
犠牲者 [giseishiya]   жертва
犯罪 [hanzai]   преступление
犯罪 [hanzai]   преступление
異名 [imiyou]   прозвище
疑い [utagai]   сомнение ; неуверенность
疑い [utagai]   сомнение
盗み [nusumi]   кража
目撃者 [mokugekishiya]   очевидец
相対性原理 [soutaiseigenri]   принцип относительности
相続人 [souzokunin]   наследник
真実 [shinjitsu]   правдивость
破産 [hasan]   банкротство
破産者 [hasanshiya]   банкрот
禁じる [kinjiru]   запрещать
私設 [shisetsu]   скромный
管理人 [kanrinin]   защитник
結果 [ketuka]   последствие
繰り越す [kurikosu]   транспортировать
罪人 [zainin]   преступник
罪悪感 [zaiakukan]   вина
罪科 [zaika]   проступок
罰 [batsu]   наказание
罰 [batsu]   наказание
罰する [batusuru]   наказывать
罰金 [batukin]   штраф
自治 [jichi]   автономия
自由 [jiyuu]   свобода
落度 [ochido]   вина
著作権 [chiyosakuken]   авторское право
行い [okonai]   дело
表向き [omotemuki]   служебный
表題 [hiyoudai]   название
被告 [hikoku]   обвиняемый
裁判 [saiban]   судебное разбирательство
裁判 [saiban]   суждение
裁判官 [saibankan]   судья
裁決 [saiketsu]   постановление
裂け目 [sakeme]   пробоина
裏切り [uragiri]   предательство
補償 [hoshiyou]   возмещение ущерба
補給 [hokiyuu]   вклад
要求 [youkiyuu]   требование
親族 [shinzoku]   родня
解放 [kaihou]   свобода
言い訳 [iiwake]   оправдание
言語 [gongo]   язык
言語 [gongo]   язык
訴え [ututae]   обращение
訴訟 [soshiyou]   судебный процесс
訴訟 [soshiyou]   судебный процесс
訴訟 [soshiyou]   иск
証拠 [shiyouko]   доказательство
証拠 [shiyouko]   доказательство
証拠立てる [shiyoukodateru]   доказать
証言 [shiyougen]   свидетельские показания
詐欺 [sagi]   мошенничество
詐欺 [sagi]   мошенничество
評決 [hiyouketsu]   вердикт
誓い [chikai]   клятва
誘拐 [yuukai]   похищение человека
調停者 [chiyouteishiya]   арбитр
調査 [chiyousa]   осмотр
請願 [seigan]   прошение
論拠 [ronkiyo]   аргумент
譏る [soshiru]   клеветать
警察 [keisatsu]   полиция
議事妨害 [gijibougai]   филибастер
財産 [zaisan]   имущество
貸す [kasu]   давать взаймы
貸付金 [kashitsukekin]   ссуда
贈収賄 [zoushiyuuwai]   взяточничество
起訴 [kiso]   обвинение
軽蔑 [keibetsu]   презрение
遺産 [isan]   наследство
遺産 [isan]   наследство
遺言 [yuigon]   завещание
部屋 [heya]   комната
醜聞 [shiyuubun]   скандал
重罪 [jiyuuzai]   уголовное преступление
鑑定家 [kanteika]   знаток
陪審 [baishin]   присяжные
陰謀 [inbou]   заговор
離婚 [rikon]   развод
非難 [hinan]   осуждение
顧客 [kokiyaku]   покупатель ; заказчик ; клиент
鹵獲 [rokaku]   мародёрство


About this dictionary  |  Privacy policy  |  Terms of use  |  Link to us  |  Contact us
Copyright © 2017, Dicts.info. All rights reserved.